手机浏览器扫描二维码访问
一秒记住【m.xiaoyanwenxue.cc】精彩无弹窗免费!
“中国政治常识(.shg.tw)”
!
凡例
中华文化源远流长,博大精深,绚丽多姿,历久弥新。
胡适、沈从文、林徽因、吴晗等大家对中国文化的发展作出了巨大的贡献。
为了使中国文化得以更好地传承下去,我们出版了这套常识系列丛书。
在编辑这套丛书的过程中,我们遇到了一些挑战和困难——由于时代的变迁,书中某些语词的运用已经不符合现今读者的阅读习惯。
文章中的一些遣词造句、外国人名译法也与今日不同。
有较多的异体字,内容上也有前后不统一的现象,标点符号的运用也不规范。
因此,我们在参照权威版本的基础上,一方面尽量保持原作的风貌,未作大的改动;另一方面也根据现代阅读习惯及汉语规范,从标点到字句再到格式等,对原版行文明显不妥处酌情勘误、修订。
除有出处的引文保持原貌,具体操作遵从以下凡例:
一、标点审校,尤其是引号、分号、书名号、破折号等的使用,均按照现代汉语规范进行修改。
二、原版中的异体字,均改为通用简体字。
三、民国时期的通用字,均按现代汉语规范进行语境区分。
如:“的”
“地”
“得”
,“那”
“哪”
,“么”
“吗”
等。
四、词语发生变迁的,均以现代汉语标准用法统一修订,如:“发见”
改“发现”
,“精采”
改“精彩”
,“身分”
改“身份”
,“甚么”
改“什么”
,“衣著”
改“衣着”
,“虾蟆”
改“蛤蟆”
,“真珠”
改“珍珠”
,“原故”
改“缘故”
,“记算”
改“计算”
,“摹仿”
改“模仿”
,“胡胡涂涂”
改“糊糊涂涂”
等。
五、同一本书中的人名、地名的译名统一用今日常用译法。
如:“梭格拉底”
改“苏格拉底”
,“倍根”
改“培根”
,“爱拂儿塔”
改“埃菲尔铁塔”
,“狄卡儿”
改“笛卡尔”
,“依利亚特”
改“伊利亚特”
,“奥特赛”
改“奥德赛”
等。
但本书正文中的地名注为吕思勉先生原书注,原注未做改动。
脚注为编者注。
最后的修订结果若有不妥之处,还望读者海涵。
真心换来的不是爱情,而是小三打上门,被迫净身出户。曲婉从人人羡慕的凌太太,变成一无所有的可怜虫。本以为这辈子永不再相见了,却又被命运捉弄,再次栽在凌慕白手上。我求求你,放过我好吗?偷了我的种子,还想让我放过你?...
书海阁小说网免费提供作者守北的经典小说重生后顾先生还想套路我最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说婚礼前夜,被渣妹捂死,锥心刺骨!一朝重来,渣男贱女,来一个,杀一个,来两个,宰一双!苏小瑾心如止水,冷漠大总裁却回心转意,一把抱住她不放苏小瑾,快来给我生包子!...
就因为忙于工作没时间带女友玩吃鸡游戏,她竟然跑去跟一名男主播开放吃鸡!开局被绿,王晨一怒之下,上演王者归来!曾经CS联赛最具潜力的狙神,带着系统降临绝地,揭开了属于他的传奇之路!团团小哥哥小哥哥,让我吃个鸡呗!我可以萝莉音!呆妹小哥哥小哥哥,能不能别杀我呀?我可以给你连麦唱歌哦…砰!砰!叮!击杀知名玩家,奖励120000元!叮!击杀知名玩家,奖励220000元!技能宝箱一个!不杀你们?你们有rmb可爱,有技能宝箱香吗?呵呵!女人!团团呆妹…...
三年婚姻,一朝成刺。孩子病危等着救命,老公却撒手不管还骂我给他戴绿帽子。无奈之下,我将自己的身体与灵魂一并出卖,只为换孩子的平安。他是威震黑白的四哥,像勾魂摄魄的毒花,在我的世界惊艳,让我迷惘,沉沦,崩溃,幻灭。他说,别人接近你,只是为了得到你的身体。而我不一样,我要得到的,是你的全部。他又说,春风十里不如你,浩月繁星不如你,江河湖海不如你。最后他说,我对你说那些,都是假的。我说,不管真的假的,我都当了真。...
警中有位前辈告诉我慈不掌兵善不从警。好人当不了警察,因为善良在作奸犯科的人看来,是一种可笑的懦弱。我很不幸,不是一个善良,也不是一个懦弱的人,那些千奇百怪的犯罪,形形色色的罪犯,成了我生活的一部分。我不得不向他们一样思考,不得不像他们一样行事,因为我无时无刻都在绞尽脑汁地想着,如何抓住他们。我叫余罪,我是刑警,...
谁都知道一城首富费家六少,病态心狠,断腿毁容前两任妻,一个入精神病院成疯子,一个高空摔下,血洒当场楚千荨是费家人为他用八字相合的第三任妻她的结局,是新婚夜猝死,还是人间蒸发?...