手机浏览器扫描二维码访问
前记
司基塔列慈(Skitalez)的《契诃夫记念》里,记着他的谈话——
“必须要多写!
你起始唱的是夜莺歌,如果写了一本书,就停止住,岂非成了乌鸦叫!
就依我自己说:如果我写了头几篇短篇小说就搁笔,人家决不把我当做作家!
契红德!
一本小笑话集!
人家以为我的才学全在这里面。
严肃的作家必说我是另一路人,因为我只会笑。
如今的时代怎么可以笑呢?”
(耿济之译,《译文》二卷五期。
)
这是一九○四年一月间的事,到七月初,他死了。
他在临死这一年,自说的不满于自己的作品,指为“小笑话”
的时代,是一八八○年,他二十岁的时候起,直至一八八七年的七年间。
在这之间,他不但用“契红德”
(Antosha Chekhonte)的笔名,还用种种另外的笔名,在各种刊物上,发表了四百多篇的短篇小说,小品,速写,杂文,法院通信之类。
一八八六年,才在彼得堡的大报《新时代》上投稿;有些批评家和传记家以为这时候,契诃夫才开始认真的创作,作品渐有特色,增多人生的要素,观察也愈加深邃起来。
这和契诃夫自述的话,是相合的。
这里的八个短篇,出于德文译本,却正是全属于“契红德”
时代之作,大约译者的本意,是并不在严肃的绍介契诃夫的作品,却在辅助玛修丁(V.N.Massiutin)的木刻插画的。
玛修丁原是木刻的名家,十月革命后,还在本国为勃洛克(A.Block)刻《十二个》的插画,后来大约终于跑到德国去了,这一本书是他在外国的谋生之术。
我的翻译,也以绍介木刻的意思为多,并不著重于小说。
这些短篇,虽作者自以为“小笑话”
,但和中国普通之所谓“趣闻”
,却又截然两样的。
它不是简单的只招人笑。
一读自然往往会笑,不过笑后总还剩下些什么,——就是问题。
生瘤的化装,蹩脚的跳舞,那模样不免使人笑,而笑时也知道:
这可笑是因为他有病。
这病能医不能医。
这八篇里面,我以为没有一篇是可以一笑就了的。
但作者自己却将这些指为“小笑话”
,我想,这也许是因为他谦虚,或者后来更加深广,更加严肃了。
一九三五年九月十四日,译者。
译者后记
契诃夫的这一群小说,是去年冬天,为了《译文》开手翻译的,次序并不照原译本的先后。
苏茹雪前世错爱萧锐泽,致使自己在产子的那天被冤枉造反,随后满门抄斩,连刚出生的孩子也一同死去。她因死后怨气凝结,重回人间变成苏家嫡女,却没有前世哥哥姐姐姐相帮,独自一人复仇。她被接回是因为代替妹妹嫁给那快要病死的六皇子,避无可避之下她选择答应。新婚之夜,她遇到了第一晚威胁她的男子,眼里满是惊讶怎么是你?你溜进来抢亲不成?萧景辰一把抬起她的下巴,也不是不可以。新婚小娇妻竟不认识自己的夫君,这场好戏有得演!...
一觉醒来,陈文瀚穿越了,居然成了一本都市异能小说中反派舔狗他爹!为了获得白莲花女主的真心,这个舔狗儿子放弃一切尊严拼命跪舔,这让陈文瀚十分愤怒。一个白莲婊就把你耍的团团转,这种傻雕不配当我的继承人,也不配当我的儿子,给老子滚!叮!恭喜您把女主所有亲戚开出自己公司,获得神级商业技能!获得宗师级八极拳!获得魅惑之眼!叮咚!恭喜您打压主角成功,获得对方气运!获得神级风水术!获得神级医术!...
九龙逐涛,八部众神,苍天有负,我则成帝!一个被称为精神病的少年,一次监狱历练,得到莫大的奇遇。古老临走给予的一截黄纸,蕴含着八部众神的神威之能。在一次生死存亡中,无意开启其中的奥秘。自从纵横都市,舍我其谁!...
被亲妹妹算计,抢走家族荣誉还不算,连青梅竹马的未婚夫也被抢走!夏小汐发誓,要报仇!伙同男闺蜜制造复仇计划,咦?结婚证上这是谁?一不留神嫁给男闺蜜的舅舅墨夜霆!墨夜霆是谁?那个富可敌国权势滔天的男人!据说还是个GAY!管他呢,先虐了渣渣再说。可是,虐完渣以后呢?离婚该提上日程了,可他对她却日日宠,夜夜宠,化身宠妻狂魔。十天有八天起不来床的夏小汐,欲哭无泪,不是说他是GAY吗?GAY你大爷!...
热门小说公主下嫁给杨七朗是圣诞稻草人所编写的穿越重生风格的小说,主角杨希阿七佘赛花,书中主要讲述了大郎替主把命丧二郎无力而阵亡三郎马踏入泥浆四郎失落在辽邦五郎一怒当和尚七郎乱箭透心凉六郎只身见高堂一部杨家将,半部血泪史,忠臣流干血,妇孺流干泪21世纪宅男杨希穿越成天波杨府第七子,他该如何拯救这忠烈满门PS本书架空历史爽文,非正史非传记,遗漏不符,错误矛盾之处,尽请谅解。书友群火山营195992981...